Перевод: с английского на польский

с польского на английский

statement etc

  • 1 statement

    ['steɪtmənt]
    n
    oświadczenie nt, wypowiedź f; ( FIN) bilans m
    * * *
    1) (the act of stating.) ogłoszenie
    2) (something that is stated: The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis.) oświadczenie
    3) (a written statement of how much money a person has, owes etc: I'll look at my bank statement to see how much money is in my account.) wyciąg

    English-Polish dictionary > statement

  • 2 challenge

    ['tʃælɪndʒ] 1. n
    wyzwanie nt; (to authority, received ideas) kwestionowanie nt
    2. vt (SPORT)
    rzucać (rzucić perf) wyzwanie +dat, wyzywać (wyzwać perf); rival stawiać (postawić perf) w obliczu wyzwania; authority, idea etc kwestionować (zakwestionować perf)

    to challenge sb to do sthwzywać (wezwać perf) kogoś do zrobienia czegoś

    to challenge sb to a fight/game — rzucać (rzucić perf) komuś wyzwanie do walki/gry

    * * *
    [' ælin‹] 1. verb
    1) (to ask (someone) to take part in a contest: He challenged his brother to a round of golf.) rzucać wyzwanie
    2) (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc).) kwestionować
    2. noun
    1) (an invitation to a contest: He accepted his brother's challenge to a fight.) wyzwanie
    2) (the act of questioning someone's right, a statement etc.) sprzeciw
    - challenging

    English-Polish dictionary > challenge

  • 3 put out

    1. vt
    fire gasić (ugasić perf); candle, cigarette, light gasić (zgasić perf); rubbish wystawiać (wystawić perf) (przed dom, do zabrania przez służby oczyszczania miasta); cat wypuszczać (wypuścić perf); one's hand wyciągać (wyciągnąć perf); one's tongue wystawiać (wystawić perf); statement etc ogłaszać (ogłosić perf); ( BRIT) shoulder etc przemieszczać (przemieścić perf); ( inf) ( inconvenience) fatygować
    2. vi
    * * *
    1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) wyciągnąć
    2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) wypuszczać
    3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) zgasić
    4) (to issue, give out: They put out a distress call.) wysłać
    5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) wysłać
    6) (to annoy: I was put out by his decision.) zirytować

    English-Polish dictionary > put out

  • 4 illustrate

    ['ɪləstreɪt]
    vt
    * * *
    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) ilustrować
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) zilustrować
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator

    English-Polish dictionary > illustrate

  • 5 endorse

    [ɪn'dɔːs]
    vt
    cheque podpisywać (podpisać perf) na odwrocie, indosować (indosować perf) (fml); proposal, candidate popierać (poprzeć perf), udzielać (udzielić perf) poparcia +dat
    * * *
    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) podpisywać
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) odnotować przestępstwo (drogowe)
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) zaaprobować, zatwierdzić

    English-Polish dictionary > endorse

  • 6 paradox

    ['pærədɔks]
    n
    * * *
    ['pærədoks]
    (a statement etc that seems to contradict itself but which is nevertheless true: If your birthday is on February 29 you could state the paradox that you are thirteen years old although you have only had three birthdays.) paradoks
    - paradoxically

    English-Polish dictionary > paradox

  • 7 query

    ['kwɪərɪ] 1. n 2. vt
    * * *
    ['kwiəri] 1. plural - queries; noun
    1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) zapytanie
    2) (a question mark: You have omitted the query.) pytajnik
    2. verb
    1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) zakwestionować
    2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) zapytać

    English-Polish dictionary > query

  • 8 refute

    [rɪ'fjuːt]
    vt
    * * *
    [rə'fju:t]
    (to prove that (a person, statement etc) is wrong: You can easily refute his argument.) podważyć, obalić
    - refutation

    English-Polish dictionary > refute

  • 9 take (someone or something) seriously

    1) (to regard (a person or his statement etc) as in earnest: You mustn't take his jokes/promises seriously.) traktować/brać (kogoś/coś) poważnie
    2) (to regard (a matter) as a subject for concern or serious thought: He refuses to take anything seriously.) traktować poważnie

    English-Polish dictionary > take (someone or something) seriously

  • 10 take (someone or something) seriously

    1) (to regard (a person or his statement etc) as in earnest: You mustn't take his jokes/promises seriously.) traktować/brać (kogoś/coś) poważnie
    2) (to regard (a matter) as a subject for concern or serious thought: He refuses to take anything seriously.) traktować poważnie

    English-Polish dictionary > take (someone or something) seriously

  • 11 report

    [rɪ'pɔːt] 1. n
    ( account) sprawozdanie nt, raport m; (PRESS, TV etc) doniesienie nt, relacja f; ( BRIT) (also: school report) świadectwo nt (szkolne); ( of gun) huk m
    2. vt
    ( state) komunikować (zakomunikować perf); (PRESS, TV etc) relacjonować (zrelacjonować perf); casualties, damage etc donosić (donieść perf) o +loc, odnotowywać (odnotować perf); ( bring to notice) theft, accident zgłaszać (zgłosić perf); person donosić (donieść perf) na +acc
    3. vi

    to report to sb(present o.s. to) zgłaszać się (zgłosić się perf) do kogoś; ( be responsible to) podlegać komuś

    to report sickzgłaszać (zgłosić perf) niezdolność do pracy z powodu choroby

    it is reported that … — mówi się, że …

    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) sprawozdanie, meldunek
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pogłoski
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) huk
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) meldować, zgłaszać, relacjonować
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) złożyć skargę na
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) zameldować o, zgłosić
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) zgłosić się
    - reported speech
    - report back

    English-Polish dictionary > report

  • 12 release

    [rɪ'liːs] 1. n
    (from prison, obligation) zwolnienie nt; ( of documents) udostępnienie nt; ( of funds) uruchomienie nt; (of gas, water) spuszczenie nt; (of book, record) wydanie nt; ( of film) wejście nt na ekrany; ( TECH) mechanizm m wyzwalający
    2. vt
    (from prison, obligation, responsibility) zwalniać (zwolnić perf); ( from wreckage etc) uwalniać (uwolnić perf), wyswobadzać (wyswobodzić perf); gas etc spuszczać (spuścić perf); catch, brake zwalniać (zwolnić perf); film, record wypuszczać (wypuścić perf); report, news, figures publikować (opublikować perf)

    a new release( record) nowa płyta, nowy album; ( film) nowy film

    See also:
    * * *
    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) uwolnić
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) zwolnić
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) zwolnić
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) opublikować
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) wypuścić, udostępnić
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) uwolnienie, zwolnienie
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) wydawnictwo, publikacja

    English-Polish dictionary > release

  • 13 sworn

    [swɔːn] 1. pp of swear 2. adj
    statement, evidence pod przysięgą post; enemy zaprzysięgły
    * * *
    [swo:n]
    1) ((of friends, enemies etc) (determined, as if) having taken an oath always to remain so: They are sworn enemies.) zaprzysięgły
    2) ((of evidence, statements etc) given by a person who has sworn to tell the truth: The prisoner made a sworn statement.)... pod przysięgą

    English-Polish dictionary > sworn

  • 14 record

    1. ['rɛkɔːd] n
    ( written account) zapis m; ( of meeting) protokół m; ( of attendance) lista f; ( file) akta pl; ( COMPUT, SPORT) rekord m; ( MUS) płyta f; ( history) (of person, company) przeszłość f
    2. [rɪ'kɔːd] vt
    events etc zapisywać (zapisać perf); temperature, speed, time wskazywać; voice, song nagrywać (nagrać perf)
    3. adj

    to set/put the record straight ( fig)prostować (sprostować perf) nieścisłości

    he is on record as saying that … — stwierdził publicznie, że…

    off the record statement nieoficjalny; speak nieoficjalnie

    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) zapis, protokół
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) płyta gramofonowa
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) przeszłość, rejestr
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) (za)protokołować
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) nagrać
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) (za)rejestrować
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) zarejestrować
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Polish dictionary > record

  • 15 formal

    ['fɔːməl]
    adj
    education, style formalny; statement, behaviour formalny, oficjalny; occasion, dinner uroczysty; gardens tradycyjny, typowy
    * * *
    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) oficjalny, urzędowy
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) oficjalny, wieczorowy
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) sztywny
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) bardzo poprawny, niekolokwialny
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) formalistyczny
    - formality

    English-Polish dictionary > formal

  • 16 lie

    [laɪ] 1. pt lay, pp lain, vi ( lit, fig)
    leżeć; (pt, pp lied) kłamać (skłamać perf)

    France and Britain lie third and fourth respectively — Francja i Wielka Brytania plasują się odpowiednio na trzeciej i czwartej pozycji

    Phrasal Verbs:
    2. n
    * * *
    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) kłamstwo
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) kłamać
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) położyć się, leżeć
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) leżeć, znajdować się
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) pozostawać, stać
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) leżeć w, wynikać z
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Polish dictionary > lie

  • 17 table

    ['teɪbl] 1. n
    ( furniture) stół m; ( MATH, CHEM etc) tabela f, tablica f
    2. vt ( BRIT)
    motion etc przedstawiać (przedstawić perf)

    to lay/set the table — nakrywać (nakryć perf) do stołu

    * * *
    ['teibl]
    1) (a piece of furniture consisting of a flat, horizontal surface on legs used eg to put food on at meals, or for some games: Put all the plates on the table.) stół
    2) (a statement of facts or figures arranged in columns etc: The results of the experiments can be seen in table 5.) tabela
    3) (the people sitting at a table: The whole table heard what he said.) stół
    - table linen
    - tablespoon
    - tablespoonful
    - table tennis
    - lay/set the table

    English-Polish dictionary > table

  • 18 claim

    [kleɪm] 1. vt
    rights, compensation żądać (zażądać perf) +gen, domagać się +gen; credit przypisywać (przypisać perf) sobie; expenses żądać (zażądać perf) zwrotu +gen; ( assert)

    he claims (that)/to be … — twierdzi, że/że jest +instr

    2. n
    ( assertion) twierdzenie nt; (for pension, wage rise) roszczenie nt; ( to inheritance etc) prawo nt, pretensje pl

    she claimed innocence — twierdziła, że jest niewinna

    to put in a claim for( expenses) przedstawiać (przedstawić perf) rachunek na +acc

    the airline faced millions of dollars in claims — linie lotnicze stanęły w obliczu wielomilionowych roszczeń o odszkodowania

    * * *
    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) twierdzić
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) upomnieć się o, żądać zwrotu
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) przyznawać się (do)
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) stwierdzenie
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) żądanie
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) roszczenie

    English-Polish dictionary > claim

  • 19 complaint

    [kəm'pleɪnt]
    n
    ( activity) narzekanie nt; ( instance) skarga f; ( in shop etc) reklamacja f; ( reason for complaining) zarzut m; ( MED) dolegliwość f
    * * *
    1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) skarga
    2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) dolegliwość

    English-Polish dictionary > complaint

  • 20 date

    [deɪt] 1. n
    ( day) data f; ( appointment) (umówione) spotkanie nt; (with girlfriend, boyfriend) randka f; ( fruit) daktyl m
    2. vt
    event, object określać (określić perf) wiek +gen; letter datować; person chodzić z +instr

    closing date( for application) ostateczny termin; ( in accounting) termin zamknięcia ksiąg (rachunkowych)

    to date — do chwili obecnej, do dzisiaj

    out-of-date( old-fashioned) przestarzały; ( expired) przeterminowany

    to bring up to date information uaktualniać (uaktualnić perf); correspondence uzupełniać (uzupełnić perf); person zapoznawać (zapoznać perf) z najnowszymi informacjami

    letter dated 5th July or (US) July 5th — list z piątego lipca

    * * *
    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) data
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) data
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) randka spotkanie
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datować
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datować się
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) starzeć się
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daktyl

    English-Polish dictionary > date

См. также в других словарях:

  • statement of Financial Affairs — A series of questions the debtor must answer in writing concerning sources of income, transfers of property, lawsuits by creditors, etc (SA Bankruptcy.com) United Glossary of Bankruptcy Terms 2012. statement of financial affairs A detailed set of …   Glossary of Bankruptcy

  • statement of financial affairs — A detailed set of questions in a prescribed form which must be filed by the debtor in each bankruptcy case. also see schedules of assets and liabilities (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) A series of questions the debtor must… …   Glossary of Bankruptcy

  • statement — [stāt′mənt] n. 1. a) an act of stating b) the thing stated; account, declaration, assertion, etc. 2. c) an abstract, usually itemized, of a financial account [a bank statement] d) a listing of charges for goods or services; bill …   English World dictionary

  • Statement veracity analysis — There are three principal disciplines of Statement Veracity Analysis.1) Criteria Based Content Analysis ( CBCA)2) Statement Content Analysis ( SCAN ) ª3) Scientific Content Analysis ( SCAN )The study of Statement Analysis is the study of Verbal… …   Wikipedia

  • statement — Also receipt Euroclear Clearing and Settlement glossary A detailed summary of an account. Euroclear Clearing and Settlement glossary See deposit receipt, withdrawal receipt. Euroclear Clearing and Settlement glossary * * * statement state‧ment… …   Financial and business terms

  • statement — state|ment1 W1S2 [ˈsteıtmənt] n 1.) something you say or write, especially publicly or officially, to let people know your intentions or opinions, or to record facts statement on/about ▪ the Prime Minister s recent statements on Europe… …   Dictionary of contemporary English

  • statement — 1 noun 1 (C) something you say or write publicly or officially to let people know your intentions or opinions, or to record facts: False statements on your tax form could land you in jail. | make a statement (about): Before we begin, I d like to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • statement — n. 1 the act or an instance of stating or being stated; expression in words. 2 a thing stated; a declaration (that statement is unfounded). 3 a formal account of facts, esp. to the police or in a court of law (make a statement). 4 a record of… …   Useful english dictionary

  • statement — /stayt meuhnt/, n. 1. something stated. 2. a communication or declaration in speech or writing, setting forth facts, particulars, etc. 3. a single sentence or assertion: I agree with everything you said except for your last statement. 4. Com. an… …   Universalium

  • statement — /ˈsteɪtmənt / (say staytmuhnt) noun 1. something stated. 2. a communication or declaration in speech or writing setting forth facts, particulars, etc. 3. an expression of one s beliefs, principles, etc.: to make a statement in one s choice of… …  

  • statement — state•ment [[t]ˈsteɪt mənt[/t]] n. 1) something stated 2) a communication or declaration in speech or writing, setting forth facts, particulars, etc 3) a single sentence or assertion: I disagree with your last statement[/ex] 4) bus an abstract of …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»